Black is the Colour - Cara Dillon -
Black is the colour of my true love's hair.
Her lips are like a rose so fair.
She's got the sweetest face and the gentlest hands.
I love the ground where on she stands.
I love my love and well she knows.
I love the ground where on she goes.
And how I whish the day would come
when she and I can be as one.
I go to the Clyde and mourn and weep
satisfied I never will sleep.
I 'll write her a letter, just a few short lines
And suffer death ten thousand times.
Traduzione (Irene)
Il nero è il colore dei capelli del mio vero amore.
Le sue labbra sono proprio come una rosa .
Ha la faccia più dolce e le mani più delicate.
Amo la terra su cui vive.
Io amo il mio amore e lei lo sa bene.
Io amo la terra dove lei cammina.
E come sogno arrivasse il giorno
in cui io e lei potremo essere una cosa sola.
Il nero è il colore dei capelli del mio vero amore.
Le sue labbra sono proprio come una rosa.
Ha la faccia più dolce e le mani più delicate.
Amo la terra su cui vive.
Vado al Clyde e afflitto, piangendo
non potrò mai dormire soddisfatto .
Le scriverò una lettera, giusto poche righe
soffrendo diecimila volte l'agonia.
La storia degli insetti uccisi
-
Ho scritto questa storia ispirata purtroppo da una storia vera. E, ancora
purtroppo, nella storia vera non c'è un finale così roseo, ma regnano
l'indiffer...
1 settimana fa
Nessun commento:
Posta un commento