Chi non risica non rosica - graduatoria ultimi sette giorni

Pagine

QUESTO BLOG NON È A SCOPO DI LUCRO


Se il contenuto di questo blog è di vostro gradimento, aiutateci a mantenere il sito aggiornato con nuovi contenuti tramite il vostro supporto


venerdì 6 agosto 2010

Nero è il colore

Black is the Colour - Cara Dillon -




Black is the colour of my true love's hair.
Her lips are like a rose so fair.
She's got the sweetest face and the gentlest hands.
I love the ground where on she stands.

I love my love and well she knows.
I love the ground where on she goes.
And how I whish the day would come
when she and I can be as one.

I go to the Clyde and mourn and weep
satisfied I never will sleep.
I 'll write her a letter, just a few short lines
And suffer death ten thousand times.

Traduzione (Irene)

Il nero è il colore dei capelli del mio vero amore.
Le sue labbra sono proprio come una rosa .
Ha la faccia più dolce e le mani più delicate.
Amo la terra su cui vive.

Io amo il mio amore e lei lo sa bene.
Io amo la terra dove lei cammina.
E come sogno arrivasse il giorno
in cui io e lei potremo essere una cosa sola.

Il nero è il colore dei capelli del mio vero amore.
Le sue labbra sono proprio come una rosa.
Ha la faccia più dolce e le mani più delicate.
Amo la terra su cui vive.

Vado al Clyde e afflitto, piangendo
non potrò mai dormire soddisfatto .
Le scriverò una lettera, giusto poche righe
soffrendo diecimila volte l'agonia.

Nessun commento:

 

Creative Commons License
Questo/a opera è pubblicato sotto una Licenza Creative Commons.