Chi non risica non rosica - graduatoria ultimi sette giorni

Pagine

QUESTO BLOG NON È A SCOPO DI LUCRO


Se il contenuto di questo blog è di vostro gradimento, aiutateci a mantenere il sito aggiornato con nuovi contenuti tramite il vostro supporto


venerdì 20 agosto 2010

Oceano....


Oceano
Djavan



Assim
Que o dia amanheceu
Lá no alto da paixão
Dava pra ver o tempo ruir
Cadê você, que solidão
Esquecera de mim

Enfim
De tudo que há na terra
Não há nada em lugar nenhum
Que vai crescer sem você chegar
Longe de ti tudo parou
Ninguém sabe o que eu sofri


Amar é um deserto e seus temores
Vida que vai na sela dessas dores
Não sabe voltar, me dá teu calor
Vem me fazer feliz porque eu te amo
Você desagua em mim e eu oceano
E esqueço que amar é quase uma dor
Só sei viver se for por você

Traduzione (dal web)

Quando il giorno cominciò ad albeggiare
Là nel mare alto della passione
Si scorgeva il tempo che crollava
Dove sei?? Che solitudine..
Ti dimenticherai di me!

Alla fine
di tutto quello che offre la terra
Non c’è niente in nessun luogo
Che crescerà senza che arrivi tu
Lontano da te tutto si è fermato
Nessuno sa quello che ho sofferto

Amare è un deserto e i suoi timori
Vita che vai sui luoghi di quei dolori
Non sai tornare
Dammi il tuo calore
Vieni e fammi felice perchè io ti amo
Tu sfoci in me che sono l’oceano
E dimentico che amare è quasi un dolore
Potrò solo vivere
Se sarà per te

Nessun commento:

 

Creative Commons License
Questo/a opera è pubblicato sotto una Licenza Creative Commons.